Pular para o conteúdo principal

Mau português

A polêmica já tem mais de uma semana na coluna do Picôco. Ele escreveu, em bom português, “mau português”. Estava certíssimo.
Mesmo assim, como “mau” e “mal” sempre geram dúvidas, recebeu puxões de orelha de alguns leitores. Desmerecido. Pela primeira vez vi leitores corrigindo erroneamente o jornal.
Neste espaço já foi publicado, em 2006, uma explicação sobre “mau” e “mal”. Como faz tempo e a polêmica é recente, aqui vai novamente a explicação.
“Mau” pode ser adjetivo (“menino mau”) e substantivo (“os maus serão punidos”).
“Mal” pode ser advérbio (“mal educado” e “dormiu mal”), conjunção (“mal chegou, quis sair”) e também substantivo (“desse mal não sofro mais”).
Uma dica para saber qual forma escolher na hora de escrever é: “mau” opõe-se a “bom” e “mal” opõe-se a “bem”.
Disso, temos que o oposto de bom português é o mau português. Parabéns ao Picôco!

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

‘Ideia de girico’ ou ‘ideia de jerico’?

A segunda forma é a correta. Apesar de não se aproximar tanto da fala como “girico”, palavra inexistente na língua portuguesa, jerico significa asno, jumento. No entanto, na fala é usada principalmente com o sentido de tolo, imbecil, estúpido – e pode ser dito a pessoas e coisas. Exemplo: “Ele sempre tem ideias de jerico”. (Texto atualizado conforme o Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990.) 

Vocês ou voceis?

A primeira forma é a correta de escrever a palavra. A dúvida é pertinente, já que na fala aquele "i" aparece, e a gente ouve "voceis" mesmo. Em contextos muito informais, ouvimos até "ceis" (ceis vão lá? – perfeitamente compreensível, não?). MAS... na hora de escrever, é preciso saber que a palavra é "vocês". A você ou à você? A todos vocês ou à todos vocês? Leia aqui . Você ou voçê? Leia aqui .